表达谢意之前,还有几处背景方面的问题。沙德巴格村是虚构的,不过,在阿富汗某地,也许确有这样一个名字存在。即便如此,我也从未涉足。阿卜杜拉和帕丽的儿歌,特别是“伤心的小仙女”,受到了已故的杰出波斯语诗人福鲁格·法鲁赫扎德(Fh Farrokhzad)一首诗的启发。最后,本书书名的部分灵感来自威廉·布莱克的美妙诗作《保姆歌》。
我要感谢鲍勃·巴尼特(Bob Bar)和德宁·豪厄尔(Deneen )、凯特·斯塔克(Kate Stark)、萨拉·斯坦(Saraein)、莱斯利·施瓦茨(Leslie Scz)、克雷格·伯克(Craig D. Burke)、海伦·延特斯(us),以及更多我未曾提及的人士,他们协力将本书送达读者,我对此感激不尽。
感谢我出色的文字编辑托尼·戴维斯(tony Davis)大胆地出离于使命召唤之外。
尤其要感谢我的编辑、才华横溢的萨拉·麦格拉思(Sarah),感谢她的洞见和视野,以及温和的督导,并且帮助我让本书成形,其建议之多,我已无法一一历数。萨拉,我从未经历过如此愉快的编辑过程。
最后,我要感谢苏珊·彼得森·肯尼迪(Susaersen Kennedy)和杰弗里·克洛斯克(Geoffrey Kloske),感谢他们对我,对我作品的信任与毫不动摇的信心。
致谢
感谢你们,tashakor[感谢],我所有的朋友,我所有的亲人,你们一贯支持着我,耐心、坚定、友善地容忍着我。一如以往,我要感谢我美丽的妻子罗娅(Roya),你不仅阅读、编辑了本书的多份手稿,还操持着我们每天的生活,从没有一句怨言,让我得以写作。如果没有你,罗娅,这本书早就死在了第一页、第一段。我爱你。
请记住本书首发域名:966xs.com。966小说手机版阅读网址:wap.966xs.com