现在很多人都想要来参加黑圈灵会,当人数已满时,我们必须让珍妮站在门口,收下他们的拜访卡片,请他们下次再来。来的人大部分是女士,有些也带男士一起来。彼得比较喜欢女士,他在她们的身旁走来走去,让她们握他的手、摸他的胡须甚至帮他点烟。他会说:“瞧瞧你!你是这边这天堂里我所见过最美的人儿!”他会说这样的话,而她们会嗤笑着回答:“喔,你这顽皮的小子!”她们认为彼得·奎克对她们的亲吻不算真的亲吻。
他对男士却百般戏弄,“我上个星期看过你到一位漂亮女士的家里找她。她喜欢你带给她的花吧?”然后他会望着这位男士的太太,吹着口哨说:“我可以感觉到这里的风正往哪里吹,我不会再讲下去了,我是个守口如瓶的家伙,行了吧!”
今晚灵会里有个叫哈维先生的人,头上戴了顶丝质的帽子。彼得将那顶帽子摘下,放在自己头上,在客厅走来走去。他说:“我现在是个很棒的绅士了,你可以叫我赛维里·昂的彼得·奎克。我希望我的神灵伙伴们可以看到我这个样子。”
哈维先生说:“那顶帽子就给你喽!”
彼得以惊讶的口吻说:“我真的可以吗?”但他回到橱柜后,让我看那顶帽子,然后悄悄地说:“现在,我应该怎么处理这顶帽子?把它放在布林克夫人房间的夜壶上吗?”我听了扑哧笑了出来,外面的人听到我的笑声,我便放声说:“喔!彼得在戏弄我!”
稍后他们在橱柜里找,当然,里面什么都没有,每个人都摇头想象彼得头顶哈维先生的帽子走在灵异世界的样子。不久后他们找到帽子了,它被放在走廊上悬挂照片的钌子上,帽檐破裂,帽顶穿破了个大洞。哈维先生说毕竟这件东西太过世俗,要越过灵界一层层的领域太难了,但彼得很勇敢试着要带着它去。他拿那顶帽子的样子好像它是玻璃做的。哈维先生说要请人将帽子用框裱起来,当作战利品收藏。
露丝后来告诉我说,那顶帽子不是来自赛维里·昂,而是便宜货。她说哈维先生可能以有钱人自居,但他对于帽子的品味,她可不敢苟同。
请记住本书首发域名:966xs.com。966小说手机版阅读网址:wap.966xs.com