在她答应了“是”以后,她就倒下来,好像是昏过去了。
息娃,贝杜嘉·达久那,欧斯达治·德兰昔纳,浪人,农民,正从教堂出来。 我从来只是打一下。
(拉住他的手臂)使不得,伙伴,这已经够瞧的了。
怕是油膏也没有用了。
啊,天哪!(他走入祈祷室)
圣安东尼的脑袋!就是在教皇面前,我也要证明这婚姻是合法的。
喂!这醉汉想要干什么呀?
(在台后)结婚!跟息娃结婚!
你们走开;谁敢靠近我谁就没命!
(仗剑上)他在这里!叛贼,你要死在我手中!
(把手套照着息娃的头扔来)来,试一试,卑鄙的东西!我已经向你挑战!你快做防备,不然我就要杀你了。
(对狼人)好凶!你这才是狗拿耗子多管闲事!
快做准备,恶徒!
他疯了!快把他的剑夺过来!
(举起铁棍)哈!哈!你也想尝尝铁棍的滋味吗?
无论如何,你们可以证明我们是已经结了婚啦。
达蒲莱蒙城堡中的庭院。祈祷室的门开着。
这还了得!同盟的两个头领互相拼命!
不要管我们!不要管我们!
拉开他们!放下你们的武器!
(用手摸摸狼人的铁棍)乖乖!你这个家伙可真不错!伙计。
师傅,里边有一位患病的妇人,需要您的救济。
(打彼埃尔)得,我早就该给你这一下。
啊!(倒地死去)
不要再争论了。爱闹事的祸首已自食其果,这已经很够了。愿上帝赐他平安!
放下你们的武器!谁敢先动手,我就打死谁。 (对息娃)就是你的那一伙强盗都上来帮你,你也活不了。
住手,孩子们!兄弟间不得争吵。放下你的铁棍,法兰克,您,头领,把你的剑也插进鞘去。
放下你们的武器,孩子们,在祈祷室的门前!……
(在台后)站住!站住!
谁曾看见过这样干涉人家决斗的人!人家明明在喊:这是一个正规的决斗!
(看着彼埃尔的尸首)好家伙!他把他的脑浆打进喉咙里去了。
你不配跟我决斗!(拔剑)让开!让开!这是正规的比武!(他们准备好,正要交手;若望修士,狼人手拿铁棍上)
这狂徒说的什么?
(对他的马前卫士)快跑去,请若望师傅马上过来。他一定能给她一点止痛油膏。
伊萨伯·达蒲莱蒙小姐!
就是她!现在是伊萨伯·息娃了。
你敢向我提出决斗吗?你……
请记住本书首发域名:966xs.com。966小说手机版阅读网址:wap.966xs.com