欢迎书友访问966小说
首页辜鸿铭翻译《论语》12

12

        子游曰:“子夏之门人小子,当洒扫应对进退,则可矣,抑末也。本之则无,如之何?”子夏闻之,曰:“噫,言游过矣!君子之道,孰先传焉?孰后倦焉?譬诸草木,区以别矣。君子之道,焉可诬也?有始有卒者,其惟圣人乎!”

        谈到另一位学生(子夏)的几个学生,孔子的一位学生(子游)说:“这几个年轻人在态度和行为上做得很好,这只是一些小事情;但是至于真正学习的基础,他们还没有做到。”

        当受到批评的学生的老师(子夏)听到这样的评论,他对另一位学生(子游)说:“这样你就错了。在教育他们的时候,聪明而高尚的人应当考虑什么事情最重要,应先教;什么事情重性其次,允许暂时忽略。就像对待植物一样,可以感觉学生的情况,按照学生的能力,分门别类的教给学生。聪明而高尚的人在教育的时候,不应该欺骗学生。因为只有圣人可以立即抓住原则的开始和结尾。”
请记住本书首发域名:966xs.com。966小说手机版阅读网址:wap.966xs.com