欢迎书友访问966小说
首页辜鸿铭论语翻译电子版22

22

        陈成子弑简公。孔子沐浴而朝,告于哀公曰:“陈恒弑其君,请讨之。”公曰:“告夫三子。”孔子曰:“以吾从大夫之后,不敢不告也。君曰‘告夫三子’者。”之三子告,不可。孔子曰:“以吾从大夫之后,不敢不告也。”

        有一次听说邻国的首相(陈成子,姓陈,名恒,齐国的大臣)谋杀了自己的国君(齐简公,姓姜,名壬),孔子刚好沐浴更衣准备去宗庙,到自己的国君面前,孔子说: “邻国的首相谋杀了自己的国君,我请求立即釆取措施,对他进行惩戒。”但是国君却回答:“去通知政府的其他几位部长(季孙、孟孙、叔孙)吧。”

        孔子走了出去,一边走一边说:“因为我有幸在这个国家的国务院有一席之地,我原想把这件事情报告给国君是我自己的责任;但是,国君他现在让我去通知其他几位部长。”孔子按照吩咐,去找时在位的几位部长,把给国君说的事情给部长们说了一遍。但是几位部长也是无动于衷。孔子说:“因为我有幸作为这个国家国务院的一员,我只是履行自己的职责,把这件事报告给你们。”
请记住本书首发域名:966xs.com。966小说手机版阅读网址:wap.966xs.com