欢迎书友访问966小说
首页直布罗陀球队世界排名

        是这样, 埃奥洛说, 自己种的东西总是好的。

        每次我听见自己的嗓音,就想发笑。这一次,我克制了。雅克琳一直在受罪。

        星期六你要到萨尔扎纳去买的葡萄,你爱吃吗? 她问卡拉。

        既然是我挑选的,我当然爱吃。 卡拉说。

        卡拉脸红了。想必她对那女人讲了知心话。

        我要再喝一杯。 我说。

        别喝了。 雅克琳低声说。

        好吧。 我说。

        没有哪种葡萄树像这一株攀缘得好。 埃奥洛继续全神贯注地解释, 我的露天座在全地区是出了名的。

        只有卡拉认真听他说。

        葡萄结在那里,就得吃。 我说。

        就我一个人吃。 卡拉说。

        你从来没有称心过, 她又说了一遍, 从来没有。

        您总这样说。 卡拉说。

        三十年来,这株可怜的葡萄树每年都结葡萄,而我们却要扔掉它们。这样一想,我就尽量多吃,可我没法全部吃光。 埃奥洛说。

        卡拉已端上开胃酒。她重又背靠在门上,等着母亲叫她开午饭。那女人待在桌旁。埃奥洛想必有点醉了。

        吃光, 他继续说, 我做不到。

        又要重新开始了。 卡拉说, 每年都重复一遍。

        她不讨厌别人注意她。这点我看出来了。还有,她说话时总脸红。我也看出,我不比别人更惹她不快。

        有些事情是无法适应的。 我说。

        我吃那么多葡萄, 埃奥洛说, 以致每年要拉十五天肚子,年年如此。

        瞧, 卡拉说, 吃饭前他说拉肚子。

        可我的想法是,这种拉肚子对健康有好处。 埃奥洛说。

        嗨,他在客人面前就是这副样子。 卡拉说。

        总得说点事情。 我说。

        我笑了。她也笑了。不看她已越来越难。雅克琳什么都不注意听。她轮流看着我们,时而她,时而我。她的脸色苍白极了。

        每年, 卡拉说, 他都因这些葡萄险些送命。十五天掉三公斤。很快就要到这时候了。

        拉肚子能保养我的身体, 埃奥洛说, 让我降血压。再说,我总不能把这些葡萄都糟蹋了,不行。

        确实如此。 我说。

        要是随他去吃,他准会送命, 卡拉说, 他偷偷吃。

        应当随他去吃。 我说。

        哪怕冒生命危险? 卡拉问。

        是的。 我说。

        埃奥洛瞅了我一眼,感到意外。我差不多完全醉了。雅克琳抬眼看我,我认为目光很凶。有片刻时间,没有人再说什么。埃奥洛望着我那几只茴香酒酒杯,早已喝空的。接着,我听见她问卡拉,口气是想换个话题:

        昨晚,你去跳舞了吗?

        哪能啊, 卡拉说, 他通宵在屋前巡查。

        今晚还有一场。 她说。

        她朝我瞥了一眼,不过悄没声儿的,只有我一个人注意到。

        我当然知道。 卡拉说。

        埃奥洛相当关心地听她们说。我不再想笑了。

        要是我带你去,他会让你去吗? 她问。

        我想不会吧。 卡拉望着父亲说。

        埃奥洛笑起来。

        不行, 他说, 我对您说过,跟您去不行。

        我突然变得考虑周到,心跳得很厉害,说道: 我可以送她去舞会。

        雅克琳气得脸变了样,但她大概不那么痛苦了。我对此已无能为力。卡拉很吃惊地看着我。她呢,我觉得并不怎么惊讶。

        啊,像这样? 埃奥洛说。

        我很乐意做。 我说。

        雅克琳又一次低声发出抱怨。

        我不知道, 埃奥洛说, 晚上我会告诉您的。

        我从来就一无所有, 卡拉叫道, 我的姐姐们要什么有什么。

        她大概早已知道自己撒野时的全部魅力,所以有点起劲地闹。她用白眼看父亲。

        你等着瞧吧, 她温柔地对卡拉说, 等着瞧吧,他会让你去的。

        她抚摩卡拉的头发。卡拉没避开。她还在用白眼看父亲。

        到了晚上, 她低声抱怨, 他就要说他不愿意了。

        一个小时。 我说, 她只和我跳。

        我不知道, 埃奥洛说, 晚上我会告诉您的。

        瞧他多么叫人受不了! 卡拉嚷道。

        母亲喊她。午饭准备好了。卡拉推开椅子站起来,走进旅馆。她不在的时候,谁对谁都没话可说。然后她回来了,身后跟着她的两个姐姐,端着一些冒热气的大盘子。一股番红花炖鱼的香味在露天座上发散开来。午饭开始了。

        这顿饭吃了很长时间。卡拉上菜。埃奥洛回厨房给妻子帮忙,因而我就没了说话的对象。我想说话想得要命,是想说话吗?不。是想喊叫。有一件事很明确,我感到需要乘一艘船离去。这是个固执的念头,刚吃饭时冒出来的——那天我喝醉的表现形式。有三次,我再也克制不住这种喊叫的渴念,想起身离桌走开。三次都是雅克琳的目光让我重新坐下。我想她对我们俩已审视良久。我不去看那女人,在我这种情况下,我还多少有些明白,看她会是危险的。而且我把心神集中在尽力不让自己叫出来。我吃得很少,酒却喝了很多,一杯接一杯,像喝水似的喝着。我醉了。如果我喊叫,肯定什么也叫不出来,除了发出一些含糊不清的声音,比如 游艇 之类,这些声音缺乏前后文,不可能向任何人阐明我的计划,反而会使我丧失把计划进行下去的微小机会,那是我自以为拥有的。

        这是我和雅克琳一起吃的最后一顿饭。她自始至终怀着一种难以抑制的厌恶望着我。倘若我记得没错,她也吃得不多。想必我使她没了胃口。我们彼此不说话,她看着我,我喝着酒。不过,她把背转向整个露天座,我每喝一杯酒,她都低声冷笑。这种事还发生得相当频繁。可我已喝得醉醺醺了,处理得很好,不但不看成是她的敌意,甚至还当做一种默契的表示。何况,我喝得越多,通常就越从好的方面看待事物。上奶酪时,我已喝到第十杯酒,不再怀疑自己将乘游艇离去,这看来不难,我认为只要在我没喝酒时去要求就行了。我也认为,人人都能理解我有乘船离去的需要。我只想着船,想着乘船离去。我只想着这艘船。我必须乘这艘船离去。这是一件我不能不做的事。我又看见了这艘船,白色的,停泊在海上。身份登记处已退出我的生活。我不仅酒醉,还因考虑周到而陶醉。我在某种程度上体会到:你要在没喝酒时向她提出要求,不是现在,我在心里逐字逐句地反复叮嘱自己。雅克琳低声冷笑着,好像她已识破我的小计谋。而我却向她友好地,可能还带着理解地微笑着。不过,我也许过分了,因为午饭结束时,她抓起一只杯子,朝我扔过来。杯子掉在地下。

        我殷勤地捡起碎片。这样做时,我不得不付出巨大努力,以免自己摊手摊脚地倒在地上。时间很长。我再站起来时,晕头转向,完全不知所措:要么迫不及待地大声宣布我的难处,叫露天座上所有人作证,她必须答应我上她的游艇,要么上楼回我的房间。

        我尽我最大的能力在思考。这时雅克琳问我: 你在醒酒吗?

        她可能以为我睡着了。 不, 我说, 我在醒我的生活。 我对这种说法很得意,噗嗤一声笑了出来。可这时她的眼睛那样吓人,我立即选择上楼回我的房间。我站起来,看准过道,冲了过去。我穿过葡萄棚架时,态度尽可能严肃。她的桌子在另一头,靠近旅馆大门。 别干蠢事,别干蠢事, 我一边绕过它,一边告诫自己, 别丢失你微小的机会,别干蠢事。 我成功地渡过难关,没去看她——如果我看了她,在她的目光鼓舞下,我会大声喊叫,很可能吓跑露天座上所有的人。

        我同到旅馆的楼梯上,对自己很满意。

        我到房间只有一小会儿,也许十分钟,雅克琳就进来了。不过我相信我在这十分钟里睡着了,被茴香酒和葡萄酒醉倒了,因为我明明感到是她叫醒了我。她没有敲门就进来了,轻轻关上门,没有转过身去,然后躬着身子——就像影片中那些女人,肚里中了一弹,心里怀着个秘密,拖着最后的步子走向警察局,好卸下良心的包袱——走到壁炉边,背靠在上面。

        浑蛋。 她低声骂道。

        她一骂出来,我又昏昏欲睡了。

        浑蛋。

        浑蛋,浑蛋。

        我看这个修饰语是有根据的。她像一杆枪似的在发射。她一张嘴,这些词儿就喷射出来,一致得像子弹一样。况且这样做对她也大有好处。

        浑蛋,浑蛋。

        骂够了要骂的次数之后,她突然恢复平静,眼泪汪汪的,说道:

        好像你那葡萄的事能蒙得了人似的。可怜的蠢货。

        你冷静下来。 我说,想说点什么。

        好像大家都没看出来你想让她吃惊似的。可怜的蠢货。

        我从来没见她这样。她好似换了一个人。而且这一次,她已不抱任何希望。

        还当着我的面, 她嚷道, 当着我的面。

        你冷静下来。 我重复说。

        人家瞧不起你这副嘴脸。

        她几乎笑着又补充一句:

        她也瞧不起你这副嘴脸。

        她使我的酒醒了。我留神听她说话,她看出来了。

        你指望什么呢,可怜的蠢货?

        她犹豫了一下,接着,终究必须往死里打,她说:别痴心妄想了,自己去照照镜子吧。

        我突然想站起来做这件事,到壁炉上的镜子前照照自己。但我睡意依旧正浓,只是把双手放在脸上,试着对这张脸做个判断。我好像应付得不算太坏。

        这不是嘴脸的问题。 我说,多少有点受到震动。

        那是什么问题?可怜的蠢货,你说,是什么问题?

        我有气无力地回答她,她对我的语气比对我的回答更加恼火。我说:

        我要做的就是登上她的游艇。

        上她的游艇?去干什么?

        我不清楚,干任何事都行。

        你连干个登记都不行,能在游艇上干什么? 她嚷道。

        我不清楚, 我重复说, 干任何事都行。

        可她干吗接纳你上她的游艇?这女人带些男人在她身边,如果不是为了不时给自己取乐,还能为了什么?

        你言过其实了, 我说, 不仅仅为了这个。

        你以为除了我,还有另一个女人会为你这样的蠢货操心吗?不会的,你不自己照照镜子?你这副可笑的嘴脸,你看过没有?

        她达到了目的。我爬起来,到壁炉的镜子前去看我这副可笑的嘴脸。为了更好地评价这张脸,我大概——不知不觉——装出一副自负的神气。她大吼一声:

        浑蛋!

        全旅馆的人可能都听到了。

        我有点醉了, 我说, 对不起。

        我不那么感到困了。她气得脸变了样,我对她的脸略微有了点亲切感。

        你会跟我回去的, 她继续吼道, 你会回去的。

        她又要重新以为这是可能的?我极其需要自行排遣一下。但我仍然制止了她。

        不。 我说, 我留下来,不管你怎样说,怎样做。

        她的怒气消了。她望着我,神态沮丧、冷漠,她料到会这样。沉默片刻后,她说,但仅仅对自己说:我硬拽着你两年。唉,我逼着你去部里上班。我逼着你吃饭。我替你洗内衣。你的衬衫很脏,你甚至没意识到。
请记住本书首发域名:966xs.com。966小说手机版阅读网址:wap.966xs.com